服務內容

 
http://www.talentrans.com/Public/attached/image/20180111/20180111103126_27394.png
1.時間,具體時間,一天,幾點到幾點,不足半天按照半天計算,超過一天8小時,按每小時具體費用追加總費用,超過一天,按每天費用疊加計算
2.地點,具體地點,如地點偏遠或在外地,如何安排翻譯交通和住宿以及設備運輸費用
3.內容,具體翻譯內容,是否專業,有對應合適翻譯可以勝任
4.人員,具體翻譯性別,年齡,專業領域,時間日程
5.場地,確認場地及人員,確定人員數量并準備耳機,一般需要多準備,根據場地大小確認是否追加輻射板
6.語言,語言為一種語言還是多種語言,根據語言數量準備設備
7.價格,根據上述信息確認費用
 

 
http://www.talentrans.com/Public/attached/image/20180111/20180111103135_61549.png
1.個人客戶,簽訂合同,紙質版或電子版,個人客戶無公司資質按照全款支付定金
2.公司客戶,簽訂合同,紙質版或電子版,按照總額一半費用支付定金
3.支付時間,因同傳人員稀缺性,項目至少提前一周支付定金,否則無法預定同傳人員
4.支付方式,對公賬戶,個人銀行卡,微信,支付寶(建議公司對公賬戶)
 

 
http://www.talentrans.com/Public/attached/image/20180111/20180111103143_97705.png
1.人員信息,確定適合客戶要求,年齡,性別,專業領域,時間日程的翻譯
2.相關資料,準備當天演講嘉賓發言稿供翻譯提前熟悉和準備(建議PPT格式)
3.提前溝通,如客戶需要,將譯員聯系方式發送給客戶,供提前溝通
4.譯前確認,和客戶及翻譯再次確認同傳時間,地點及現場聯系人和聯系方式
5.設備運送,同傳設備需提前一天到達會場,并確認會場線路,選擇地點搭建同傳設備間并且調試設備,確保設備正常工作。
 

 
http://www.talentrans.com/Public/attached/image/20180111/20180111103151_11369.png
1.設備調試,設備人員及同傳譯員提前60分鐘到達指定翻譯地點,再次調試同傳設備,確保設備正常運行
2.分發耳機,設備人員根據客戶需要分發耳機,保證每人一部無線同傳耳機
3.后勤保障,當天需有一名項目經理在場和客戶聯系,統籌協調整個會場同傳順利運行,同時根據會議規模需配備至少一名以上設備人員,負責設備的裝配,調試和故障解決,會議開始后,每個同傳間對應會場至少有一名設備人員在場,保證設備或耳機出現故障時,及時調配和處理
4.譯中溝通,項目經理當天需要根據同傳的表現和反饋,及時同翻譯溝通,以確保會議順利進行。
 

 
http://www.talentrans.com/Public/attached/image/20180111/20180111103254_52723.png
1.寄送發票,確定開票公司名及稅號和寄送信息,將發票寄送給客戶
2.在翻譯結束后最遲3個工作日內確認收到尾款
 

快速導航

×
双色球45期走势图